互联网 qkzz.net
全刊杂志网:首页 > 女性 > 文章正文
刊社推荐

论大陆和台港新诗的诗形建设


□ 王 珂

  内容提要 诗形源于人的构形天性和分类本能。好的诗形不但自身具备诗美,还能更好地表情达意。诗形创造是诗歌创作的重要内容。新诗诗形受到外国诗形的巨大影响,建筑美是新诗重要的文体特征。台港诗坛比大陆更重视诗形建设,图象诗和网络诗繁荣,涌现了大量优秀诗人和优秀诗形。目前应该加强新诗的诗形建设,不能极端重视常规诗形及定型诗形,必须承认新诗人有创造新诗形的自由。大陆要通过诗人的诗形意识来强化诗人的诗体意识,重视图象诗和网络诗的诗形创造;台港要重视常规诗形的建设,防止一些先锋诗人借诗形反对诗形。
  关键词 新诗 诗形 诗体 诗形建设 诗形意识
  
  诗形(Poem’s Shape①)是诗的重要的文体标志,是诗体的主要成分。好的诗形不仅自身具备诗美,还能更好地表情达意。西方学者还把重视诗的视觉资源和视觉效果的诗,如具象诗(the concrete poetry)或图象诗(visual poetry),称为“为眼睛而写的诗”(poems for the eye②)。汉字的图像性和汉语的表意功能使中国诗人比西方诗人更容易构造诗形,建筑美更是新诗的一大特点。但是新诗的诗形建设道路曲折,长期存在诗形的自律与自由的对抗,产生过极端的定型诗形和极端的非定型诗形,前者以用“节的匀称”与“句的均齐”来规范诗形的新格律诗为代表,后者以打破常规诗形的图象诗为代表。在对诗形的重视程度及诗形建设的策略上,台港和大陆有明显的差异。
  
  一、现代新诗的诗形建设
  
  除回文诗、宝塔诗等特殊诗体外,由于不分行印刷书写,古代汉诗缺少视觉形体美,没有现代的“诗形”概念。古代诗人对格律为代表的诗的音乐美的重视远远大于对诗的排列美的重视,即古诗重“诗律”(诗的音律)轻“诗形”(诗的形体)。新诗革命试图打破“无韵则非诗”的作诗信条,强调诗的内在节奏和自然音韵,一些新诗人便忽视“诗律”重视“诗形”。新诗借鉴了西洋诗歌的诗形,采用分行排列,新诗人不得不重视新诗的“建行”、“分节”等文字的书写排列方式。因此由诗形呈现的建筑美是新诗诗美的重要内容,诗的建筑形式是新诗重要的形式特征,诗形建设是新诗诗体建设的重要任务。
  新诗草创期的诗形,如分节、分行方式,几乎是以英语诗歌为代表的西洋诗形的直接“移植”。如诗的两行一节或四行一节的分节方式、四行一节诗的每行首字左对齐和偶数行或奇数行对称地缩进一字的书写方式都来自西方。胡适的《朋友》作于1915年,1917年在《新青年》发表时,胡适加注说:“此诗天怜为韵、故用西诗写法,高底一格以别之。”③直排的“高底一格”后来变成了横排的“前后一格”,成为百年新诗书写的流行方式。“翻译,一个不独传达原作底神韵并且在可能内按照原作底韵律和格调的翻译,正是移植外国诗体的一个最可靠的办法。”④译诗难是公认的:“每种语言的天性是特殊的……翻译者在处理过程中,不得不忍受如建筑用的砖头一样重要而基本的诗的各种基本元素与原作的不一致。”⑤不同文化背景下的体裁移植也是困难的。“要想把一定的历史——地理环境中牢固地扎了根的某种体裁移植于另一种历史——地理环境中,是不可能的。”⑥但是新诗百年,翻译外国诗一般都尽可能照搬原诗的诗形。1919年2月26日胡适翻译美国新诗人Sara Teasdale 的Over The Roofs,为了鼓吹自由诗革命,胡适把原诗的一个陈述性句式变成了对话性句式,却保留了原诗四行一节的诗形。即使在百年新诗的中期,一些诗人翻译自由诗也忠实于原形。郭沫若1969年翻译美国现代诗人卡尔·桑德堡的名诗《芝加哥》采用了原来的诗形。 ......
很抱歉,暂无全文,若需要阅读全文或喜欢本刊物请联系《文艺研究》杂志社购买。
欢迎作者提供全文,请点击编辑
分享:
 

了解更多资讯,请关注“木兰百花园”
摘自:文艺研究
分享:
 
精彩图文


关键字
支持中国杂志产业发展,请购买、订阅纸质杂志,欢迎杂志社提供过刊、样刊及电子版。
关于我们 | 网站声明 | 刊社管理 | 网站地图 | 联系方式 | 中图分类法 | RSS 2.0订阅 | IP查询
全刊杂志赏析网 2017