互联网 qkzz.net
全刊杂志网:首页 > 女性 > 文章正文
刊社推荐

老公如老酒


□ 严 洁

  古代中国是不大有社交的。特别是上层妇女,所谓侯门深似海,故而古代女性对丈夫的称谓比较模糊。从戏文以及旧小说中看,多为“老爷”,无疑将自己放在一个谦卑低下的位置。但街坊民间就不同了,因为要糊口,女人也不得不抛头露面出来帮丈夫打理一应事务,就少不得要当众与丈夫对话或与他人提及丈夫,所以民间对“丈夫”的称谓可以是五花八门:“掌柜的”,那是给足丈夫面子。上海女人平等意识较强,称“阿拉屋里厢”,老派点的为“伊拉爷”如同“孩子他爸”,粗犷点的“阿拉老公”,刮拉松脆,态度鲜明,简直掷地有声。但通常视为粗鄙之极。
  清末民初,西风渐浓。养在深闺的女人出来交际了,她们率先很文雅的称丈夫为“阿拉先生”,一时,在女性主流社会中,普遍称丈夫为“先生”。一些洋女中出身的,则流行称丈夫为“黑漆板凳”,此为Husband(丈夫)的谐音,可谓音义齐全又幽默——活泼开通的新派女子,哪个没有坐在丈夫膝头上撒过娇?一声“阿拉黑漆板凳”幸福之情尽漾其中。到后来,普遍变成“瞎七搭八”、“阿拉屋里厢那位瞎七搭八”,那种被宠惯的嗔怪娇嗲尽在其中。可这不属于大众称谓。离开这些摩登女性的圈子,人家是听也听不懂。那些洋派的闺房爱称,Darling,Honey到底中国人觉得肉麻辣辣。
  后来,“先生”和“黑漆板凳”都从她的主流社会中消失了,代之而起的为“爱人”。有的年岁大的还要在“爱人”前加个“老”称为“阿拉老爱人”。据说,“爱人”之称源自北方,含义原本极其美好。但如若缺乏相对的氛围,总觉得别扭。
  不过,“阿拉老公”这些草根称谓仍我行我素始终在平民百姓间广为流行,直到现在。
  近年大刮怀旧风:ABC流行。但女性间点击率最高的丈夫称谓却不是“黑漆板凳”,也不是“先生”而是“老公”。女人一声“老公呀!”这是真正的爱的“闺语”,弥漫着一份深深的满足感和幸福感,远比Darling、Honey传神。
  一声“阿拉老公”犹如“阿拉老爸老妈”般朴实亲切朗朗上口。迄今为止,实在是“丈夫”的最本色、最贴切的别称。......

很抱歉,暂无全文,若需要阅读全文或喜欢本刊物请联系《食品与生活》杂志社购买。
欢迎作者提供全文,请点击编辑
分享:
 

了解更多资讯,请关注“木兰百花园”
摘自:食品与生活
分享:
 
精彩图文


关键字
支持中国杂志产业发展,请购买、订阅纸质杂志,欢迎杂志社提供过刊、样刊及电子版。
关于我们 | 网站声明 | 刊社管理 | 网站地图 | 联系方式 | 中图分类法 | RSS 2.0订阅 | IP查询
全刊杂志赏析网 2017