互联网 qkzz.net
全刊杂志网:首页 > 社会工作 > 文章正文
刊社推荐

中国妇女:再造经典.寻觅新星


有人说,“台湾有琼瑶,香港有亦舒。”可见亦舒在爱情小说领域的地位。中国妇女出版社日前大手笔买断亦舒作品在大陆的版权,正是看重“永恒的师太”的魅力。而作为致力于女性阅读的出版者,从合作方香港天地的身上,吸取什么有利于开拓大陆爱情小说市场的经验呢?本刊邀请亦舒系列小说的选题策划主编钱丽来谈谈她对亦舒及本土爱情小说作者的观察和思考。
  书香:亦舒的作品以前也有大陆出版社引进过,贵社目前成为大陆唯一亦舒书籍出版单位。请介绍一下出版规划以及相较之前版本的特色。
  钱丽:在今年的图书订货会上,我们推出了一套“亦舒·我一生的珍爱”限量精装珍藏版。这个珍藏版里面有很精美的绘本,是我们请插画家根据她的故事或精选段落精心制作的。而这与亦舒多年前的愿望不谋而合,之前她曾表示很期望看到自己的作品出现绘图版本,相信我们这次推出这套珍藏版也是圆了亦舒多年来的一个愿望。同时,这一套精装版礼盒还有一些赠品,包括亦舒头像的小杯子、白色环保袋等。我们计划每年推出一套,一套10本,选择亦舒的经典作品,也能满足广大亦舒迷们的收藏需求。
  在出版珍藏版的同时,我们也为广大读者准备了简装版本,因为亦舒的作品至今已出版270本,而大陆出版的不到1/2,我们有个庞大的计划,希望能在今后五六年内将亦舒的作品完整地带给大陆读者。
  在重新出版的同时,我们也受香港天地的委托,开始清理过期和盗版的版本。目前市面上仍有很多不同版本的亦舒作品在流通,其实早就过了授权期限,香港天地曾经多次与有关出版商交涉,但侵权行为还是继续存在。
  书香:除了图书出版以外,你们好像也代理其他相关业务?
  钱丽:其实在1990年代,香港就曾经把亦舒的作品改编为影视作品,像《喜宝》、《流金岁月》、《玫瑰的故事》等。目前有很多话剧团和影视公司跟我们接洽改编的事宜,但我们觉得亦舒的作品很多都有香港或国际性的背景,需要很好的编剧将故事架构处理好,才能拍出亦舒作品的味道。
  书香:行销上你们是怎么做的?
  钱丽:亦舒的作品早在1990年代就引进到大陆了,拥有很广泛的社会影响力,读者年龄层很广,从十多岁到六十多岁的都有。大家都知道亦舒是很低调的,但因为她是口碑很好的作者,所以在行销上比较好操作。除了在传统纸媒及网络上的宣传外,我们更注重将广大亦舒迷组织起来,让她们更好地进行交流。为此我们创立了亦舒书友会,定期举办读书会、登山活动等;同时开设了亦舒的博客,主要是登载她的部分杂文和散文,每篇的点击率都很高;建立的十多个QQ群,几乎每个新开群都在两天内加满了。由此可以看出亦舒在大陆的影响力。而今后,我们每年会选择一个城市,邀请一些媒体举办亦舒的研讨会。也会与很多大学联系,举办“走近亦舒”等活动。
  我们还将联合中国妇联旗下的慈善机构,将今后亦舒出版图书的收入里划出一部分每季度分批捐给慈善事业,希望能让更多的人受益。 ......
很抱歉,暂无全文,若需要阅读全文或喜欢本刊物请联系《书香两岸》杂志社购买。
欢迎作者提供全文,请点击编辑
分享:
 

了解更多资讯,请关注“木兰百花园”
摘自:书香两岸
分享:
 
精彩图文
关键字
支持中国杂志产业发展,请购买、订阅纸质杂志,欢迎杂志社提供过刊、样刊及电子版。
关于我们 | 网站声明 | 刊社管理 | 网站地图 | 联系方式 | 中图分类法 | RSS 2.0订阅 | IP查询
全刊杂志赏析网 2017