互联网 qkzz.net
全刊杂志网:首页 > 未分类 > 文章正文
刊社推荐

我们的飞屋


□ 徐 敏

  事实将证明,这个夏天好莱坞在其觊觎已久的中国市场取得的最大胜利并不是《变形金刚2》,当然也不是《冰河世纪3》、《哈里波特6》或者《飞屋环游记》,而是8月12日,世界贸易组织(WTO)争端解决专家组的裁定——关于中国进口和分销电影、音像制品以及出版物。
  在这份让中国商务部“表示遗憾”的长达460页的仲裁决定中,WTO认为“中国违背了2001年加入世贸组织时的承诺,即为外国大量生产的艺术商品提供相对开放的通道”。该裁定具体内容包括中国政府不得强迫美国知识产权所有者只能与政府掌控的公司交易等。
  “狼”来了,比我们想象的还要快。
  大洋彼岸,美国人在庆祝他们的胜利。美国电影协会在WTO作出裁定的当天即发表声明称“这是美国电影工业打开中国电影市场连续数年战斗所取得的一次重大胜利”;美国贸易代表罗恩·柯克则称“该裁决是确保美国合法版权产品进入中国市场、确保经营这些合法产品的美国出口商和分销商进入中国市场的重要一步”。
  虽然美国人宣称这次裁决“很明显是美方的胜利”,但对他们而言这一胜利远远不够。实际上,美方在申诉中直接要求“中方取消对美国电影每年进口数量设置的配额”,但WTO专家组的裁决没有涉及这一问题,相反保留了国有电影公司和政府审查的相关权利。
  美国电影协会执行副总裁对媒体表示——如果中国取消进口配额,对双方电影产业来说其实是双赢,他说:“美国电影产业从中受益的同时对中国娱乐产业也有好处,他们可以发行更多的美国电影,向中国观众放映。”
  这样冠冕堂皇的说法多少有些无耻。的确,取消配额会对中国电影市场产生立竿见影的“好处”:观众在大银幕看到更多美国大片,电影院获得更高票房,发行公司取得更高发行收入——但被摧毁的将是整个中国电影产业。我们并不缺少这样的“前车之鉴”:法国电影、德国电影、台湾地区电影……最近的例子是韩国电影。在遍布世界各地的电影交易市场和影展,美国电影骄傲地以“主流”形态存在,其他国家的电影则沦为“少数族群”。在好莱坞以“市场公平”为利器攻城略地的同时,“文化公平”何在?
  “敌人”的强大反衬出我们的弱小。《飞屋环游记》是我今年看过的最棒的电影,当五彩斑斓的气球帮助老卡尔的小屋逃离地心引力时,我的由衷赞叹中夹杂着最复杂的感情:我们小时候都做过这样的梦,但为什么我们没有创意和能力将儿时的梦想变成一个90分钟、五彩斑斓的光影之梦?
  我们的创意就像被重重镣铐禁锢在地面的“飞屋”。记得两年前,我无比兴奋地向许多电影公司推荐《鬼吹灯》。但这部“怪力乱神”的作品没有得到电影机构的青睐。讽刺的是,中国观众并没有错过任何一部《哈里波特》。
  针对WTO的裁决,中国商务部公告称“不排除就中方关注点进行上诉的可能性”。但也许,还有更重要的事情该做:譬如,对创意的松绑。毕竟,我们的“飞屋”想要摆脱地心引力,时间已经不多了。
分享:
 

了解更多资讯,请关注“木兰百花园”
摘自:综艺报 2009年第15期  
分享:
 
精彩图文
关键字
支持中国杂志产业发展,请购买、订阅纸质杂志,欢迎杂志社提供过刊、样刊及电子版。
关于我们 | 网站声明 | 刊社管理 | 网站地图 | 联系方式 | 中图分类法 | RSS 2.0订阅 | EMS快递查询
全刊杂志赏析网 2016