互联网 qkzz.net
全刊杂志网:首页 > 女性 > 文章正文
刊社推荐

《祝福》:成功在于创造


□ 朱安平

在新中国电影史上,《祝福》拥有多个“第一”的辉煌纪录:第一次进行文学名著的电影改编、第一个将现代文坛巨擘鲁迅笔下的典型人物搬上银幕,第一部自行摄制的国产彩色故事片……由于编、导、演等主创人员富于创造性的倾心奉献,在思想和艺术上都取得了相当出色的成就。

“一件严肃的政治任务”

在银幕上再现鲁迅名著,是我国进步电影工作者很早就有的愿望,但只有在新中国成立后才能实现。1955年春夏之交,经有关领导研究决定,将鲁迅最具代表性的短篇小说《祝福》改编成电影,在翌年10月纪念鲁迅逝世20周年时公映。这一任务落到了正从上海来到北京走马上任的夏衍头上。虽然改编名作被认为是“吃力不讨好”的事情,但对昔日曾与鲁迅有过并肩战斗之谊、如今又身为主管电影的文化部副部长的夏衍来说,这是难以推辞的,更何况他对改编名作有兴趣也有经验。夏衍认为,将一部文学作品改编为电影剧本,至少要具备三个条件:有好的思想内容,对观众有教育意义,有比较完整而紧凑的故事情节,有一到几个性格鲜明的人物,而《祝福》在鲁迅的短篇小说中恰恰是具备上述改编条件的、比较理想的作品。此外同是浙江人,对《祝福》所描绘的二十年代浙东农村的社会情景和人物关系比较熟悉,也是夏衍所以同意接受这一嘱托的缘由。
将鲁迅的传世之作改编为电影,毕竟是一项十分艰巨的工作,而且又被列为全国性的纪念活动的重大项目,夏衍“把它看作一件严肃的政治任务”来完成,对自己提出了三点要求:一、忠实于原著的主题思想;二、力求保持原作的艺术风格;三、为了使没有读过原著,对作品的时代背景,地理环境、人情风俗缺乏了解的观众易于接受,而作一些通俗化的工作。为此,他一方面在改编中,努力做到保持原著的深刻思想及独特风格,另一方面又针对原作短小精炼的体裁特点和社会时代的变迁差异,精心而审慎地进行了必要的丰富、增补与改动,以适应将原作再现银幕的需要。
与原著相比,改编本根据可以允许的范围,在人物、结构和情节、细节等方面都有明显的丰富和创造:第一,由于银幕上表现的需要,改变了原作用“我”这种第一人称的叙述方法,让人物自己出场,在故事情节的发展中,自然而然地介绍人物关系。第二,新增加了卫老二和阿香这两个人物,前者在一定程度上是农村封建宗法制度和邪恶势力迫害妇女的代表,后者的出现则意味着在那个黑暗的旧社会,许多妇女同样面临着祥林嫂那样的命运。第三,原作关于祥林嫂被“抢亲”之后,对贺老六从激烈反抗到被迫成婚的一段描写,被改写成为一场有所创新的戏:祥林嫂反抗受伤,但从贺老六的充满友善的态度中,感受到了同是受苦人的真正同情和温暖,因而改变初衷,自愿与贺老六和解成婚。第四,原作描写祥林嫂捐了门槛之后,依然受鲁家歧视,再度被辞退,剧本根据人物性格的发展逻辑,增加了祥林嫂发疯似地用菜刀砍土地庙门槛以示有所觉醒的情节。第五,原作写贺老六病死和祥林嫂孩子阿毛被狼叼走,中间还相隔一段时间,剧本为了有效地保持悲剧高潮的节奏不致松弛,把这两件事紧接在一起。 ......
很抱歉,暂无全文,若需要阅读全文或喜欢本刊物请联系《大众电影》杂志社购买。
欢迎作者提供全文,请点击编辑
分享:
 

了解更多资讯,请关注“木兰百花园”
摘自:大众电影 Tags:祝福
分享:
 
精彩图文


关键字
支持中国杂志产业发展,请购买、订阅纸质杂志,欢迎杂志社提供过刊、样刊及电子版。
关于我们 | 网站声明 | 刊社管理 | 网站地图 | 联系方式 | 中图分类法 | RSS 2.0订阅 | IP查询
全刊杂志赏析网 2017