互联网 qkzz.net
全刊杂志网:首页 > 女性 > 文章正文
刊社推荐

浅谈文化语境与俄语教学


□ 李 茜

  摘要:按照系统功能语言学,语境可分为话语语境、情景语境和文化语境。文化语境是整个语言系统的社会环境。我国目前的大学俄语教学应是以培养语言交际能力为目标的,而文化则是俄语教学中不可缺少的重要部分,语言教学中的文化并不是除了听、说、读、写、译技能以外可有可无的第六种技能,文化因素始终存在于俄语学习的过程中。
  关键词:文化语境;交际能力;俄语教学
  
  语言是人类交际的工具,最本质的功能是其社会交际功能,因而语言教学的根本任务是培养学生的语言交际能力,而语言交际必须发生在一定的场合里。在特定的环境里,我们选择了相应的言词。所以语言和语境是相互关联的有机整体。忽视了这种相互依赖关系,人类的交际就无法实现。因此,要提高学生的交际能力,语言教学离不开语境。教师应将学生置于有交际的语境里,使他们学会在不同的语境中运用不同的表达方式。
  一、文化语境的概念
  语境理论是韩礼德(Halliday)系统功能语言学的重要组成部分。但最早提出语境理论的是伦敦经济学院人类学教授马林诺夫斯基。马林诺夫斯基认为话语和环境紧密相联,语言环境对于理解语言来说是不可缺少的。人们在此基础上进行研究探索,发展语境理论。
  文化语境,根据Claire Kramsh 在其《语言教学的环境与文化》所描述的,是指一个社会所累积而成的所有知识,也就是“指人们语言交际中,一个民族所共有的由来已久的以及意识形态的背景知识,是人们在语言交流过程中能够通过预料,推测进而理解的知识结构。”[1]语言交际既是一种社会现象,也是一种文化现象。由于地理环境、生活环境和生活条件不同,构成各民族意识形态的背景知识和推测、思维的知识结构也不尽相同。而且这种文化语境具有不可触摸的隐含特性,时时作为人的行为模式的深层结构规范和制约着语言交际。
  二、文化语境中的俄语教学
  1 俄语教学的目的
  我国目前的大学俄语教学应是以培养语言交际能力为目标的, 而交际能力的培养又离不开隐含在语言后面的文化因素。语言与文化有着密切的联系,语言是文化的一部分,又是文化的载体。很难想象一个不具备俄罗斯社会文化背景知识的人能正确使用俄语进行交际,即使优秀的语言学习者的交际能力也可能因文化原因而受到限制,他们对周围世界的理解也可能因此而产生障碍。
  2 利用文化语境进行俄语教学
  现代的俄语教学工作者们已经认识到了俄语教学的目的是培养学生语言交际能力,他们已逐渐摆脱了以教师为主的老一套教学模式,在俄语课堂上精讲多练,以学生为主体,教师为主导。但只做到这些还是远远不够的,还应探索新的教学模式,在语境和文化的框架下,通过以学生为中心的教学模式,提高学生的文化意识,培养学生的交际能力。
  教师应在大学俄语教学过程中,充分利用文化语境,在传授语言知识的同时,还应将俄语语言国家文化知识引入教学内容。同时应重视文化引入渠道的多元化和文化引入方法的多样性。首先,文化引入应遵循渐进性原则。教师应根据学生的语言水平、接受和领悟能力,确定文化教学的内容,由浅入深,由简单到复杂,由现象到本质。其次,应遵循实用性原则。在外语教学中教师将所导入的文化内容应与学生所学的语言内容紧密联系起来,与日常交际所涉及的主要内容紧密联系起来。第三,应遵循系统的原则。目前文化导入的最大问题也许就是缺乏系统性,往往是东一榔头西一棒。教师在教授语言的过程中,遇到一种文化现象便顺便解释一下,零打碎敲。 ......
很抱歉,暂无全文,若需要阅读全文或喜欢本刊物请联系《世纪桥·理论版》杂志社购买。
欢迎作者提供全文,请点击编辑
分享:
 

了解更多资讯,请关注“木兰百花园”
分享:
 
精彩图文


关键字
支持中国杂志产业发展,请购买、订阅纸质杂志,欢迎杂志社提供过刊、样刊及电子版。
关于我们 | 网站声明 | 刊社管理 | 网站地图 | 联系方式 | 中图分类法 | RSS 2.0订阅 | IP查询
全刊杂志赏析网 2017