互联网 qkzz.net
全刊杂志网:首页 > 大学学报 > 文章正文
刊社推荐

比较美学的影响与跨文化研究——评夏中义《王国维:世纪苦魂》的研究模式


□ 李庆本

  夏中义教授的《王国维:世纪苦魂》(此著曾以《世纪初的苦魂》为题由上海文艺出版社1995年出版)是一部颇具学术分量的著作。其学术贡献主要表现在以下方面:第一,研究方法的突破,作者用文献—发生学的办法来研究王国维与叔本华的关系,不仅探讨王国维从叔本华那里接受了什么,而且还探讨了王国维为何师承叔本华;第二,对王学学术史进行了梳理,回顾并总结了七十年来王国维美学研究的得失,对前人之得,给予充分肯定;对其失,也直言不讳地予以批评,治学态度严谨;第三,对王国维美学思想的内容更加明确地进行了整合,提出“天才说”、“无用说”、“古雅说”与“境界说”四大板块构成王国维美学的一种准体系结构,而且试图通过这种准体系结构来展现王国维对人生沉郁凄美的感悟。但也正因为它是一部有贡献的学术著作,才有批评之价值。我很想仿效作者在评述别人研究成果时所采用的求真务实的方法和态度,来评说一下这本著作。
  
  一
  
  夏中义明确地将自己的这本著作看成是比较美学专著,而且是对其影响性的比较研究。按照一般的理解,所谓影响研究之不同于平行研究者,首先就在于它的实证性,也就是作者所说的文献比较。从中外比较美学的角度来看,外国美学家中对王国维影响最大的无疑是叔本华和康德,因此本书的重点放在探讨叔本华与王国维美学的关系上,也自有充足的理由。采用文献实证的办法,追踪王国维的美学思想中,哪些受到了叔本华的影响,从文献的角度找到确凿的证据,从而避免空泛的议论,这是比较美学影响研究的优势所在。在这一方面,佛雏的《王国维诗学研究》堪称典范。因此,如果仅仅是进行王国维与叔本华关系的文献追踪,夏著就算不上有多大的创见。作者本人显然也并不满足于此,除了阐明叔本华对王国维美学影响的实证之外,他还要说明王国维为何接受叔本华的问题,因此是一个所谓“文献—发生学”的问题。用他本人的话来说,就是“王国维所以会在叔本华处寻寻觅觅,定是因为叔本华确能满足王国维的某一渴求”,(夏中义:《王国维:世纪苦魂》,北京大学出版社2006年版,第53页。以下引文凡出自该著者均只标注页码。)而这种渴求,作者认为是“由天才情结与人生逆境的严重失衡所酿成的灵魂苦痛”,正是这种“灵魂苦痛,才是直接驱动王国维师承叔本华的内在动因”(第54页),这都是没有问题的。我甚至认为,对王国维何以会如此痴迷于叔本华哲学中的“人本”忧思的追问,即不仅追问王国维从叔本华那里接受了什么,而且还要追问他何以接受叔本华,这是本书对比较美学影响研究的一大贡献,也是本书的亮点和可贵之处,但问题在于,对叔本华和王国维的关系问题,仅仅采用影响研究的套路,有许多问题无法梳理清楚。王国维的灵魂之苦促使他接受了叔本华哲学,这只是问题的一个方面,而要完整地梳理清王国维与叔本华的关系这一问题,还必须采用跨文化研究的方法予以探讨。
  在本著的《初版序》中,刘辉扬说他读了以后,有一种遗憾,“就是对王国维接受中国传统美学的影响,着墨太少”(第274页),这里究竟存在着什么障碍?刘先生没有明说,但我却觉得这是一个非常重要的问题。在我看来,障碍就是影响研究本身所具有的缺陷。
  治中国现代学术史者,好用影响研究的学术模式来探讨外国文化、思想和学术对中国作家、理论家的影响,而有甚者,完全漠视中国近现代文化是中外文化冲突和交融的结果这一基本事实,而认为这种影响的结果造成了西方文化和话语的全面横向移植,从而导致中国传统文化的断裂,而传统对现代学人的文化积淀则为许多研究者所视而不见。作者虽然还不至于完全走到这一步,但王国维在接受叔本华哲学过程中所固有的中国传统的“前理解”却明显被忽略了。“夏中义能从《人间词话》那没有叔本华语汇的地方看到叔本华的身影,可谓目光如炬,为什么却看不到皎然、司空图的身影?”(第274页)刘辉扬的提问的确触及到了本书的关键所在。那么到底是什么原因造成了这种疏漏?在我看来,关键就在于作者所采用的影响研究模式蒙蔽了他的如炬目光。如果说,王国维的《人间词话》尚不足以说明王国维对叔本华的接受的话,那么,《红楼梦评论》应该是最明显地显示出王国维与叔本华的影响关系的。对于这一中国现代美学的经典文本,我们虽然可以从影响研究的角度,来探讨叔本华哲学对王国维思想的影响,不过这样做很容易堕入西方统治与本土抵抗这一后殖民研究范式,从而将非西方文化的能动作用大大地僵化与降低。
分享:
 
分享:
 
精彩图文
关键字
支持中国杂志产业发展,请购买、订阅纸质杂志,欢迎杂志社提供过刊、样刊及电子版。
关于我们 | 网站声明 | 刊社管理 | 网站地图 | 联系方式 | 中图分类法 | RSS 2.0订阅 | EMS快递查询
全刊杂志赏析网 2016