互联网 qkzz.net
全刊杂志网:首页 > 大学学报 > 文章正文
刊社推荐

论《黛茜·米勒》中的文化冲突与国际主题


□ 陈洪江

  摘 要:《黛茜·米勒》刻画了一位年轻貌美、单纯热情的美国女子到欧洲大陆旅行,不顾欧洲世俗价值观,结识了大批绅士,遭到欧洲传统文化势力的诽谤,最后死于罗马热。事实上,黛茜是欧美两种文化冲突的牺牲品。本文旨在从人物文化冲突的视角探讨詹姆斯“国际主题”在小说中的体现。
  关键词:文化冲突 国际主题
  
  《黛茜·米勒》是亨利·詹姆斯一部早期的代表作,为他初次赢得国际声誉。事实上,小说成功的一个要素在于作者的独特创造——“国际主题”。所谓“国际主题”, 即欧美两种文化价值观念汇流碰撞,美国人的天真单纯和欧洲人的颓废腐败之间形成的鲜明对比,以及由此衍生出的道德与心理困境。小说中欧美两种文化冲突主要表现为代表美国文化的黛茜与代表欧洲文化的本土人以及欧洲化的美国人之间的矛盾冲突。蕴含在小说中的“国际主题”正是通过人物之间文化价值观的差异与对立逐渐形成的。
  
  一、温特伯恩的内心冲突以及与黛茜的直接冲突
  小说中蕴含的“国际主题”,首先通过关键人物温特伯恩的展开。温特伯恩被作者赋予了全知视角,整个故事以他的意识中心为线索,通过温特伯恩内心的矛盾冲突以及与其他主要人物之间文化价值观的鲜明对比来展现“国际主题”。
  温特伯恩的思想观念中既有美国的价值观也有欧洲价值观——他赞扬美国价值,同时又顾及欧洲价值观。正如黛茜对他所作的评价那样——“是一个古怪混合体!”一方面,由于长期生活在欧洲大陆,他不可避免地浸染了欧洲人的部分保守性格和价值观念,使他看起来非常严肃。其“欧洲个性”还体现在他对黛茜与吉奥万尼里爱情的思考。他认为吉奥万尼里出身贫寒,不可能赢得黛茜的爱情。显然,门第等级观念已在温特伯恩的思想意识深处扎根。另一方面,他身上还有未泯的“美国个性”,不像其他欧洲人或者欧洲化了的美国人那样轻视本土美国人,相反,温特伯恩以自己身上流淌着的美国血脉而自豪。鉴于以上两方面,可以断定温特伯恩确是欧美两种价值观念的“古怪混合体”。一方面,他身上未泯的美国天性使他被黛茜天真无邪的个性魅力所吸引; 另一方面,他思想观念中的欧洲文化价值观使他认为黛茜行为有其“未开化”的一面,担心她像谣传的那样脱离传统道德太远。这就使他在对黛茜的情感态度上,内心激烈冲突,经常陷入深深的痛苦中,“自己生气自己,不能凭理智来公正地赏识她”。他不能完全理解她,认为她的行为模棱两可,对他来说她简直是个“谜”——“一个无辜而又粗俗的异常混合体”,“一个难以捉摸的鲁莽而又天真的混合体”。
  事实上,温特伯恩和黛茜之间的直接冲突也反映了欧美两种文化价值的对立与冲突。在别人诋毁黛茜时,尽管温特伯恩站在她立场上为其辩解,然而,作为一个长期生活在欧洲大陆的美国人,他不可能完全站在黛茜立场上,来理解黛她的行为。当他听到太多关于流言蜚语后,对她的态度逐渐发生转变,甚至认为她的行为确实偏离传统轨道太远,他开始转向沃克夫人和卡斯特罗夫人的立场上,劝说黛茜规范自己的行为。然而,黛茜根本不予理睬,认为让她这样做毫无道理。黛茜依然按其固有方式做事,甚至不惜自己的生命。最后,温特伯恩甚至相信了她不检点的谣言,认为她已经变成“一个不再值得绅士珍爱的小女人”。令人遗憾的是,直到黛茜死去,温特伯恩才完全理解她。从某种意义上说,正是温特伯恩身上的欧洲传统观念使得他与黛茜有情人不能终成眷属,这不能不说是一个悲剧。这个悲剧冲突反映了欧美两种文化的差异与对立,从而展现了小说中的“国际主题”。 ......
很抱歉,暂无全文,若需要阅读全文或喜欢本刊物请联系《山东文学·下半月》杂志社购买。
欢迎作者提供全文,请点击编辑
分享:
 

了解更多资讯,请关注“木兰百花园”
分享:
 
精彩图文
关键字
支持中国杂志产业发展,请购买、订阅纸质杂志,欢迎杂志社提供过刊、样刊及电子版。
关于我们 | 网站声明 | 刊社管理 | 网站地图 | 联系方式 | 中图分类法 | RSS 2.0订阅 | IP查询
全刊杂志赏析网 2017